Välj en sida

Språk – en viktig pusselbit i kompetensförsörjningen

Som del av större projekt inom kompetensförsörjning har LYS tagit fram läromedel och kurser i yrkessvenska, klarspråket valideringsmaterial samt utbildat handledare och arbetsgivare i interkulturell kommunikation. Genom att höja språknivån och skapa förutsättningar för bättre kommunikation på arbetsplatser hjälper vi företag och branschorganisationer att säkra kompetensförsörjningen i branscher där en stor del av arbetstagarna och praktikanterna har svenska som andraspråk.

Vi har bland annat jobbat på uppdrag av Energiföretagen Sverige, Sveriges Arkitekter och Sobona, Kommunala företagens arbetsgivarorganisation.

Läromedel

Vi tar fram skräddarsydda läromedel i yrkessvenska för just din bransch.

Arkitektsvenska är ett läromedel i yrkessvenska som vi har tagit fram på uppdrag av Sveriges Arkitekter.

Interkulturell kommunikation

Vi skapar utbildningsmaterial i interkulturell för handledare och arbetsgivare, med ett tydligt yrkes- eller branschfokus.

Ta kontakt är ett diskussionsunderlag som vi tagit fram för arbetsplatser inom energisektorn, på uppdrag av Energiföretagen Sverige.

Validering

I samarbete med Nordiskt valideringsforum och Sobona har vi granskat och reviderat valideringsmaterial, för att göra det mer tillgängligt för andraspråkstalare. I samband med det tog vi även fram utbildningsvideor till handledare och arbetsgivare, för att ge konkreta tips på hur man kan hantera situationer där språknivån inte räcker till.

Föreläsningar

Vi medverkar i konferenser och workshoppar där vi delar med oss av våra kunskaper kring språk och kultur, och ger konkreta verktyg för bättre kommunikation på Sveriges arbetsplatser.

Hur jobbar vi?

Ett läromedel i yrkessvenska är ingenting man skapar på sitt eget kontor, utan det måste istället bygga på hur språket verkligen används ute på arbetsplatserna. Därför utgår vi alltid från verkligheten som den ser ut − och låter − på arbetsplatserna. Varje projekt inleds med ett flertal studiebesök, intervjuer och skuggningar, för att förstå vilka arbetsuppgifter som finns och vilka språksituationer man behöver kunna behärska i arbetet. Sedan kartlägger vi de här språksituationerna utifrån ett andraspråksperspektiv och skapar övningar enligt våra fynd. Det betyder att våra läromedel i yrkessvenska är mycket mer än terminologi. Istället handlar det ofta om att kunna uttrycka sig i kontakt med kollegor, kunder eller brukare, och att i de situationerna behärska vanliga fraser samt att undvika vanliga språkfel som kan skapa missförstånd.

För oss personligen innebär det här arbetssättet en stor bonus: Vi får inblick i andras vardag och har tillfälle att prova på olika arbetsmoment inom olika yrken. Vi är nyfikna och vill alltid lära oss mer, och därför letar vi hela tiden efter nya samarbetspartner så att vi kan få tillfälle att lära oss mer om nya branscher, yrken och arbetssätt.

 

Sofi åker tvåfackare och tömmer kärl för att lära sig mer om arbetet som medåkare. För vårt arbete med Yrkessvenska återvinning och avfallshantering för Sobona 2024.

Emil håller koll på olika avfallstyper för att lära sig mer om arbetet på en återvinningscentral. För vårt arbete med Yrkessvenska återvinning och avfallshantering för Sobona 2024.

Ett läromedel är ingen ordlista

Ordlistor och översättningar i all ära, men det krävs mer än en radda substantiv för att man ska kunna göra sig förstådd och förstå andra, och själv trivas på jobbet. De enskilda orden brukar inte vara det svåra för den som kommer från ett annat land och ska arbeta på svenska, utan det svåra är den dagliga kommunikationen på kontoret, fabriksgolvet eller i fikarummet. I våra läroböcker ligger fokus på den autentiska kommunikationen, hur vi talar och skriver på svenska arbetsplatser, i kontakten med kollegor, kunder och uppdragsgivare.

 

  • På sfi och komvux får man lära sig det allmänna språket, men hur uttrycker man sig i just din bransch?
  • Vilka synliga och osynliga kommunikationsmönster har ni?
  • Vilka fraser återkommer varje dag?
  • Vilka instruktioner och dokument behöver man läsa och förstå? Vilka formulär ska fyllas i?
  • Vilket ordförråd är viktigt för att undvika olyckor och arbetsskador?
  • Vi analyserar de språkliga mönstren hos era yrkeskategorier och skapar ett högkvalitativt läromedel, utifrån branschens egna behov.

Tidigare projekt

Yrkessvenska fastighet

Yrkessvenska fastighet är ett läromedel i svenska som andraspråk utvecklat för dig som är på väg in i fastighetsbranschen eller redan praktiserar eller arbetar där. Materialet är på nivå A2–B1 och har ett tydligt praktiskt fokus, med övningar som relaterar till städ, avfallshantering och enklare fastighetsskötsel.

I boken finns en mängd övningar där du får träna på olika språksituationer inom branschen. Stor vikt läggs på uttal och hörförståelse, för att du ska kunna kommunicera med både kollegor och hyresgäster utan att det blir missförstånd. Boken innehåller dessutom många ord och fraser samt enklare grammatiska och semantiska övningar med tydlig yrkesanknytning. 

Boken har producerats på uppdrag av Sobona, Kommunala företagens arbetsgivarorganisation, och kommer att distribueras kostnadsfritt. Mer information kommer i slutet av 2024.

 

Yrkessvenska återvinning och avfallshantering

Yrkessvenska återvinning och avfallshantering är ett läromedel i svenska som andraspråk utvecklat för dig som är på väg in i avfallsbranschen eller redan praktiserar eller arbetar där. Materialet är på nivå B1 och har ett tydligt praktiskt fokus, med övningar som är utvecklade för arbete på återvinningsstation eller som medåkare i renhållningsbil.

Boken har ett gediget uttalskapitel där du får öva på att uttala och betona många material, ämnen och avfallsfraktioner på rätt sätt. Du får också öva på vanliga fraser i kontakt med kunder och kollegor. Fokus är på muntlig kommunikation, och boken kompletteras med hörövningar. 

Boken har producerats på uppdrag av Sobona, Kommunala företagens arbetsgivarorganisation, och kommer att distribueras kostnadsfritt. Mer information kommer i slutet av 2024.

 

Arkitektsvenska: Yrkesspråk för utländska arkitekter

Arkitektsvenska är ett läromedel i svenska som andraspråk riktat till dig som är arkitekt och har ett annat modersmål än svenska. Boken passar dig som är utbildad inom arkitektur, inredning, landskap, stadsbyggnad eller liknande yrkesområden och kan användas för klassrumsundervisning eller självstudier.

I boken finns massor av ord och fraser som är vanliga i arbetet som arkitekt i Sverige idag, och du får möjlighet att öva på språket genom texter, skrivövningar, muntliga övningar, hörförståelser och ordkunskapsövningar. Fokus ligger på ordkunskap, uttal och hörförståelse, men boken innehåller även information och tankar om svensk arkitektur och kultur, vilket ger dig en djupare förståelse för yrkesspråket.

Medlemmar i Sveriges Arkitekter kan beställa den fysiska pappersboken kostnadsfritt. Övriga kan ladda ner boken som pdf, från arkitekt.se/arkitektsvenska. Lyssna även på vårt poddavsnitt: Hur pratar en arkitekt?

 

Energisvenska: Lärobok i svenska för utländska energiexperter

Läroboken Energisvenska – lärobok i svenska för utländska energiexperter är efterlängtad. På många arbetsplatser inom energibranschen finns medarbetare med svenska som andra språk och boken riktar sig till dem. Boken innehåller ett stort antal olika övningar, som bygger på ett ordförråd hämtat från Energiföretagen Sveriges medlemsföretag.

I boken ges möjlighet att öva på ord och fraser som är vanliga i energibranschen. Utgångspunkten är det vardagliga talspråket på arbetsplatserna och de situationer som uppstår på jobbet.

Utgångspunkten i boken är yrkesrollerna för några av dagens mest påtagliga bristyrken: distributionselektriker, drifttekniker och driftledare. Ambitionen med boken är att fånga det språk som används på jobbet men givetvis får läsaren också en glimt av yrkesrollerna som sådana.

Den här boken är anpassad till den som redan kan en del svenska och har gått till exempel SFI, svenska för invandrare. Där lär man sig grunderna i språket, men för att snabbare komma in i arbetsuppgifterna hos ett energiföretag kan Energisvenska vara till stor hjälp. Bokens andra upplaga kom ut 2023.

Läs mer på Energiföretagens webbsida.

 

Energi i klassrummet

Energi i klassrummet är ett studiematerial i svenska som andraspråk med arbetslivsfokus. I fokus ligger olika arbetsrelaterade språkliga och kulturella situationer – som klädsel, fika, konsensuskultur, mentorskap, kontakter, telefonsamtal, egenskaper, fördomar och möten. Materialet innehåller övningar för att lyssna, läsa, samtala och skriva på svenska och varje folder kan användas vid flera lektionstillfällen.

Läs mer på Energiföretagens webbsida.